KINESISKA.COM Homepage

Evenemang
Tjänster
Kontakt
Om oss
Net Shop
KINESISKA.NU
Kina Arkiv
Kina Froum

KINESISKA.COM - Tjänster

Föreläsningar om Kina, kinesisk kultur och det kinesiska språket. Språkservice som speaker på mandarin, översättning, tolkning och layout med kinesiska tecken.

Föreläsningar
För mer infomation, kontakta oss.

Språkservice
Speaker på kinesiska
Översättning
till o från kinesiska
Tolkning till o från kinesiska
Layout på kinesiska tecken

Din hemsida på kinesiska

Web design

Läroböcker 
Kinesiska.nu - nybörjarkurs i kinesiska

 

KINESISKA.COM - Språkservice

Speaker på Mandarin

Har Du ett videomaterial som Du vill presentera för Dina kinesiska kunder?

Många av dem Du vill nå kan inte engelska, och de som kan missar med säkerhet en hel del av informationen. Du bör därför ta med en kinesisk version, på tydlig standardkinesiska.

Professionell inläsning i Sverige!

Vi åtar oss att göra en professionell inläsning. Kineserna är mycket noga med att att det talade språket i sådana sammanhang skall vara korrekt standardkinesiska, utan dialektala brytningar. Man har höga krav på medarbetare i radio och TV, både vad gäller uttal, språk- och röstbehandling.

Vi kan genom Si Han, med certifikat från Beijing Broadcasting Institute, erbjuda inläsning av högsta professionella kvalitet.

Om de kinesiska dialekterna

Kinesiska språket har många olika dialekter. Det finns en standardkinesiska, som vi ofta kallar mandarin . Det är ett allmänt accepterat riksspråk, som gäller som riksspråk även i Taiwan, och som alltfler Hongkongbor förstår. Grundregeln är, att man bör använda standardkinesiska (mandarin). I Kanton och Hongkong pratar man en dialekt som heter kantonesiska. I Kanton använder man i alla fall mandarin som informations- och konferensspråk. Endast i Hongkong kan det vara aktuellt att använda kantonesiska. Det finns andra dialekter, som t ex shanghaidialekt. Shanghaiborna pratar det sinsemellan, men man använder aldrig dialekten i informationsmaterial!


Layout

Vill Du göra en broschyr på kinesiska?

Vi kan hjälpa Dig att göra layout på den kinesiska texten.

Vi har mer än 200 olika kinesiska typsnitt att välja på.

Självfallet ger vi råd om vad som passar den kinesiska marknaden.

Animerade tecken i en video.

Behöver Du OH-bilder eller annat informationsmaterial med kinesisk text? Vi kan lämna texten även i bildform, så att den kan användas om Du vill lägga in animerade tecken i en video.


Din hemsida på kinesiska

Har Du funderat på att göra en kinesisk version av Din hemsida?

Den kinesiska Internetanvändningen ökar mycket snabbt! Användarna är en viktig målgrupp, med god utbildning och köpkraft.

En bra hemsida på kinesiska visar de kinesiska kunderna att Du tar kontakterna med Kina på allvar!

Vi hjälper Dig med översättningen, och ger gärna förslag när det gäller design.


Översättning

Språket är nyckeln till framgångsrika kontakter.

Det hjälper ju inte att ha ett bra informationsmaterial, om översättningen är av dålig kvalitet!

Vi garanterar översättning av god, professionell kvalitet.

Kina är idag en modern, och mycket mer krävande marknad än bara för ett årtionde sedan. Dina kunder är medvetna konsumenter av information. En amatörmässig översättning och presentation ger ett intryck av att företaget inte tillhandahåller professionella tjänster och produkter av internationell kvalitet.

Kinesiskan obegriplig för den oinvigde

När det gäller ett språk som kinesiska är Du som kund helt i händerna på den översättningsfirma Du anlitat. Engelska eller något annat mer näraliggande språk kan man ju kontrollera, och kanske upptäcka felaktigheter - men de kinesiska tecknen är helt obegripliga för den oinvigde! Du måste helt enkelt lita på att översättaren dels förstått vad som står, och dels lyckats uttrycka det på korrekt och lättillgänglig kinesiska.


Tolkning

Behöver Du kvalificerad tolkning?

Kineserna har ju ofta egen tolk - behöver Du då någon tolk?

Ja, om Du vill vara säker på att det Du vill säga verkligen går fram! Den kinesiske tolken vet oftast inte så mycket om Sverige - och översätter från engelska till kinesiska. Det är bäddat för missuppfattningar…

En tolk bör förstå båda länderna!

Särskilt när språk och kultur skiljer sig mycket mellan länderna. Vi har tolkat för svenska ministrar på besök i Kina vid både officiella överläggningar och studiebesök, för affärsdelegationer, för kinesiska delegationer på besök i Sverige - ministrar, fackföreningsledare, jurister m m.


Se också våra kurser och föreläsningar:

Kurser i kinesiska

Skall några på Ert företag åka till Kina för att arbeta?

Det är mycket användbart att innan man åker ut lära sig litet kinesiska och kunna en del om Kina och dess kultur.

Vi ordnar på beställning kurser på olika nivåer:

Nybörjarkurser

Nybörjarkurser i kinesiska med eget modernt studiematerial, för Dig som vill lära Dig grundläggande kinesiska.

Intensivkurser

Vi kan också ordna en intensivkurs anpassad efter Din tidsplanering.

Fördjupningskurser

Fördjupningskurser för Dig som läst kinesiska tidigare, men som vill träna upp Din konversation eller läsförmåga.


Kurser om Kina

I kontakterna med Kina är det viktigt att ha goda kunskaper om landet, dess sociala förhållanden, kultur och politik.

En kurs om Kina för medarbetarna kan vara en god investering, som stimulerar och underlättar kontakterna.

Nils Olof Ericsson är en van och uppskattad föredragshållare, ofta anlitad av högskolor, företag och myndigheter. Har bott i Kina sammanlagt åtta år och mött den kinesiska verkligheten bland vanligt folk i deras hem och arbetsliv. Och även mött de flesta av de kända ledarna i överläggningar med svenska ministrar. Kinas historia, sociala förhållanden, politik och kultur är ämnen han ofta föreläst om.


 

Ta del av vårt nyhetsbrev om Kina!
Ange din email adress:

subscribe unsubscribe


Hem | Evenemang | Tjänster | Kinesiska.NU | Net Shop
  Kontakt | Om oss | Kina Arkiv | Kina Forum | Choose a language
 Copyright © KINESISKA.COM 1998-2000. Alla rättigheter förbehålles.
www.kinesiska.com